Tradus literal din spaniolă în engleză, hasta luego înseamnă „până atunci”. (Până atunci este folosit în engleză exact în același mod - pentru a spune că veți vedea pe cineva în curând.)
Ce înseamnă hasta luego?
: până mai târziu: ne vedem mai târziu.
Oamenii spun de fapt hasta luego?
Hasta luego este o expresie informală care înseamnă literal „până atunci.” Este folosit ca și cum „ne vedem mai târziu” este folosit în engleză, dar nu este literal. Adică, îl poți folosi chiar dacă nu intenționezi să vezi persoana respectivă în viitorul apropiat.
Care este diferența dintre Hasta pronto și Hasta luego?
Luego=mai târziu. Pronto=în curând. Pentru mine, cineva poate spune „Ne vedem mai târziu” când știe cu siguranță că se vor întâlni într-un anumit moment.
Pronunțați h în Hasta luego?
Și litera „h” (după cum sa menționat deja) nu se pronunță niciodată.