![Într-o șoaptă blândă însemnând? Într-o șoaptă blândă însemnând?](https://i.tvmoviesgames.com/preview/questions/17934316-in-a-soft-whisper-meaning-j.webp)
2024 Autor: Elizabeth Oswald | [email protected]. Modificat ultima dată: 2024-01-13 00:11
(ˈʰwɪs pər, ˈwɪs pər) 1. să vorbească cu sunete blânde și tăcute folosind respirația, dar fără vibrații ale corzilor vocale. 2. a vorbi încet și în privat, adesea implicând bârfă: orașul a șoptit despre zvonuri. 3. a scoate un foșnet ușor ca cel al șoaptei: Briza șoptește în frunze.
Ce înseamnă a numi pe cineva o șoaptă?
a vorbi foarte încet, mai ales. fără rezonanţa produsă de vibraţia corzilor vocale. a vorbi în liniște sau pe furiș, ca în bârfă, calomnie sau complot. 3. a scoate un foșnet moale ca o șoaptă, ca frunzele unui copac.
Șoapta este un sunet moale?
A un foșnet moale ca o șoaptă. … (intranzitiv) A vorbi încet, sau sub răsuflarea, astfel încât să fie auzit doar de cineva apropiat; a rosti cuvinte fără suflare sonoră; să vorbești fără acea vibrație în laringe care dă sunet sonor sau vocal.
Ce înseamnă sunetul în șoaptă?
Când vorbești foarte încet, astfel încât aproape nimeni să audă, șopti sau vorbești în șoaptă. O șoaptă este opusul unuistrigăt. … Acest cuvânt se poate aplica și la alte sunete: ai putea spune că vântul șoptește. Șoaptele sună foarte mult ca „Psst psst psst” pentru oricine nu poate auzi cuvintele exacte.
Ce este o liniște în șoaptă?
1 a vorbi sau a rosti (ceva) pe un ton moale, mai ales. fara vibratii ale corzilor vocale. 2 intra vorbi pe ascuns sau pe furiș, ca în promovarea intrigilor, bârfei etc. 3 intr (de frunze, copaci etc.)
Recomandat:
Însemnând „bang for the buck”?
![Însemnând „bang for the buck”? Însemnând „bang for the buck”?](https://i.tvmoviesgames.com/preview/questions/17841096-are-bang-for-the-buck-meaning-j.webp)
Bang for the buck este o expresie care înseamnă valoarea banilor sau a efortului cuiva. Expresia provine din folosirea în argo a cuvintelor „bang”, care înseamnă „excitare” și „dolar”, care înseamnă „bani”. … Astăzi, expresia este folosită pentru a însemna o valoare mai mare pentru banii folosiți.
Într-un strop însemnând?
![Într-un strop însemnând? Într-un strop însemnând?](https://i.tvmoviesgames.com/preview/questions/17847949-in-a-puckle-meaning-j.webp)
puckle în engleza britanică (ˈpʌkəl) substantiv. rar . un spirit răutăcios sau rău. Care este semnificația unui murat? Dacă vă aflați într-o situație dificilă, vă aflați într-o poziție dificilă sau aveți o problemă la care nu puteți găsi un răspuns ușor.
Vor 300 blackout trage 300 șoaptă?
![Vor 300 blackout trage 300 șoaptă? Vor 300 blackout trage 300 șoaptă?](https://i.tvmoviesgames.com/preview/questions/17848201-will-300-blackout-shoot-300-whisper-j.webp)
Ce este sigur să tragi Pentru a menține lucrurile simple, gândește-te astfel: poți trage cu 300 Whisper într-o pușcă Blackout 300. Probabil că ar trebui să evitați să împușcați 300 Blackout într-o pușcă Whisper 300 dindin simplul fapt că cartușul Whisper este un cartuș wildcat.
Nu ai face niciodată așa ceva însemnând?
![Nu ai face niciodată așa ceva însemnând? Nu ai face niciodată așa ceva însemnând?](https://i.tvmoviesgames.com/preview/questions/17856113-would-never-do-such-a-thing-meaning-j.webp)
Dacă spui că ceva nu va fi niciodată sau nu s-ar face niciodată, spui, deseori cu umor, că crezi că nu este potrivit sau nu este potrivit într-un fel. Nu ați face niciodată acest sens? folosit pentru a spune că ceva nu este potrivit sau corect.
Melinda moare în șoaptă de fantome?
![Melinda moare în șoaptă de fantome? Melinda moare în șoaptă de fantome?](https://i.tvmoviesgames.com/preview/questions/17933369-does-melinda-die-in-ghost-whisperer-j.webp)
Personajul său a murit, iar lui David Conrad de la „Ghost Whisperer” de la CBS îl iubește. Actorul, care îl interpretează pe Jim Clancy, soțul însuși al șoptitorului de fantome, Melinda (Jennifer Love Hewitt),, a fost ucis în episodul de săptămâna trecută.