„la” și „on” sunt ambele folosite. Prima în engleză britanică și cea din urmă în americană. Dicționarul Cambridge recunoaște „în weekend”, dar nu „în weekend”. Nu este întotdeauna așa, dar „weekend” se referă la un anumit weekend, în timp ce „(the)weekend” înseamnă fiecare weekend.
Este în weekend sau în weekend?
Nici „în weekend” și nici „în weekend” nu sună corect. „În weekend” sună OK, cu atât mai mult dacă vorbești despre mai multe weekenduri. Îmi fac munca în weekend.
Este în zilele lucrătoare sau în zilele lucrătoare?
„În zile săptămânale ” este expresia obișnuită, dar există unele ocazii când „în zile săptămânale” este corectă. Dacă furnizați un context și o propoziție completă, s-ar putea să vă putem ajuta.
Este corect în weekend?
„În weekend” este corect din punct de vedere gramatical și are același sens, dar nu mi se pare la fel de natural. Poate că în anumite contexte „în timpul” ar putea suna mai bine. Și poate varia în funcție de regiune.
Ce prepoziție este folosită pentru zilele lucrătoare?
Folosim: la pentru o DORA PRECISĂ. in timp de LUNI, ANI, SECOLE si PERIOADA LUNGI. activată pentru DAYS și DATES.